The first thing you need to know about me is that I am a freelancer.
I am a freelance conference interpreter, and I am a freelance translator. And I think it’s fairly safe to say that I have become rather attached to the many advantages the freelancer lifestyle has to offer.
For one thing, I love the freedom that comes with.
I also love traveling, taking photographs, sending postcards, and trying out new recipes in the kitchen.
As a conference interpreter, I provide simultaneous and consecutive interpretation services. My working languages are English, Russian, and French, which means that I work between English and Russian, and from French into the other two.
If you need someone to convey your message, both your words, and their meaning, you’ve come to the right place. It would be my greatest pleasure to help you succeed in communicating you thoughts, solutions, and ideas in my working languages.
And if you are looking for a language professional with a different language combination, I have wonderful, trusted colleagues I would be delighted to recommend.
A few years ago I also made the fatal mistake of trying to learn Spanish and Italian at the same time. I fell in love with both, and succeeded in mastering neither. But I’m working on that, as well as German.
And then I also translate, organize meetings and training events for my colleagues, and try to remember to update this blog.
Thank you for visiting, don’t hesitate to tell me what you think, and let’s stay in touch.